Казармата в НРБ като семиотика на насилието

В този роман, носещ емблематичното заглавие „Трудовак“ (на корицата виждаме фрагмент от фотография на Гаро Кешишян), със сигурност могат да се открият автобиографични нишки от предишните книги на Алберт Бенбасат … Read More

Колекционерката на гении и нейната спътница

„Автобиографията на Алис Б. Токлас“, Гъртруд Стайн, превод Олга Николова, издателство „Брегов и Радев“ Представяте ли си какво е да имаш толкова близък човек, пътищата ви да са така преплетени, … Read More

За тихата наслада от красотата

„Красив свят“, Джеймс Норбъри, превод Миа Сердарева, издателство „Изток-Запад“ Това е третата книга от поредицата за Голямата панда и Малкия дракон. Авторът спазва успешната рецепта от предишните книги – щедро … Read More

Опияняващата радост от справедливостта, когато някак се докопаме до нея

„Алгот, Ана Стина и чудодейното лекарство“, Юнас Юнасон, превод от шведски Радослав Папазов, издателство „Колибри“ Юнасон пак прави своя трик. За седми път, с поредна книга ни повежда заедно с … Read More

Криминален клуб „Четвъртък“, една сватба и няколко погребения

„Невъзможно богатство“, Ричард Озмън, превод Богдан Русев, издателство „СофтПРЕС“ С всяка следваща книга Ричард Озмън става все по-изобретателен по отношение на сюжета и все по-човечен и топъл към героите си … Read More

Играта на живота може да се спечели просто като се играе

„Голямата игра“, Ричард Пауърс, превод Елка Виденова, издателство „Колибри“ Това е красива и безмилостна книга. Звучи лъчезарно и дантелено като морска пяна в слънчев ден, но ни потапя до дъното … Read More

Ти заслужаваш да бъдеш обичан

„Стихиите“, Джон Бойн, („Вода“, превод Мария Змийчарова, „Земя“, „Огън“, „Въздух“ – превод Радостин Желев), издателство „Лабиринт“ За по-малко от година издателство „Лабиринт“ осигури на почитателите на Джон Бойн пълната четирилогия … Read More

Добротата преобразява живота, преобразява и смъртта

„Фотостудиото на изгубените спомени“, Санака Хийраги, превод Майре Буюклиева, издателство „Лютиче“ В последно време на нашия книжен пазар се появиха редица книги от съвременни японски автори. Българският читател вече разпознава … Read More

Чудото е не когато си отидеш, а когато останеш

„Х като сапун“, Гери Дечева, издателство „Peppermill Books“ Ако натриете с памучен тампон вътрешната страна на корицата на този роман, и после изпратите тампона за ДНК-изследване за произход, вероятно ще … Read More

Безкрайното завръщане към самотата

„Плът“, Дейвид Салаи, превод Петя Петкова, издателство „Лабиринт“ Силна 2025 година за унгарската литература. След като Ласло Краснахоркаи стана Нобелов лауреат, друг писател от унгарско-английски произход спечели наградата „Букър“ – … Read More